
Когда слышишь ?рисовое вино мирин?, половина коллег сразу представляет себе нечто вроде сладкого саке, но это как сравнивать шампанское с ликёром — общее сырьё есть, а дальше начинаются нюансы, о которых редко пишут в учебниках. Вот уже пятый год работаю с ферментациями в ООО Даи Цзюньмин Виноделие, и до сих пор сталкиваюсь с тем, как даже опытные технологи путают мирин с обычным рисовым вином для кухни. На самом деле, если копнуть глубже, разница не только в содержании сахара, но и в самой философии использования.
В наших протоколах тестирования до 2021 года не было отдельной графы для рисового вина с пониженным содержанием соли — а ведь это ключевой параметр для мирина. Помню, как пришлось переделывать партию для одного японского заказчика именно из-за этого: они спрашивали про ?хон-мирин?, а мы им отгрузили упрощённый вариант. Пришлось ночью пересматривать журналы брожения — оказалось, что даже при использовании нашей закваски ?Чуньчжунчунь? нужно было снизить температуру на третьи сутки, чего не сделали.
Кстати, о заквасках — многие недооценивают, как универсальные культуры работают с пропаренным рисом. В мирин часто идёт кратковременное затирание, но если использовать нашу разработку для сырого сырья, получается более грубый профиль. Как-то пробовали комбинировать оба метода — вышло интересно, но стабильности не добились. Коллеги с производства до сих пор шутят, что это ?рисовое вино для терпеливых?, потому что три из пяти экспериментов требуют повторной калибровки.
На сайте https://www.czcjq.ru мы как-то размещали сравнительную таблицу по типам ферментации, но для мирина пришлось делать отдельное примечание — их технологи из ООО Даи Цзюньмин Виноделие настаивали, что важно учитывать не только кодзи, но и последовательность добавления компонентов. В японских стандартах это прописано чётко, а у нас до сих пор идут споры, считать ли мирин полноценным алкоголем или усилителем вкуса.
В 2020 году пытались воспроизвести классический мирин для местного ресторана японской кухни — заказчик требовал ?как в Осаке?, но с использованием нашего оборудования. Основная ошибка была в том, что мы слишком буквально восприняли параметры влажности. Для заквасок ?Чуньчжунчунь? это критично — даже отклонение в 5% даёт совершенно другую консистенцию. Готовый продукт вышел мутным, хотя по алкоголю и сахару всё совпадало.
Интересно, что для смешанных алкогольных напитков такой провал оказался полезным — тот самый неудачный мирин позже использовали в купаже с фруктовыми дистиллятами. Получился неплохой аперитив, но это уже совсем другая история. Кстати, на базе ООО Даи Цзюньмин Виноделие сейчас как раз идут испытания линейки ароматизирующих алкоголей на основе переработанного рисового сусла — возможно, это даст вторую жизнь таким экспериментам.
Сейчас при работе с рисовым вином всегда оставляем 20% от партии для возможных корректировок — особенно если речь о проектах под конкретного шефа. Последний раз пришлось удлинять стадию осветления на 12 часов, потому что заказчик хотел более выраженные цветочные ноты. Кстати, это тот случай, когда универсальная закваска показывает себя лучше специализированных — ?Чуньчжунчунь? даёт стабильный результат даже при неидеальных условиях.
Мало кто замечает, но в промышленном производстве мирин часто теряет ту самую лёгкую горчинку, которая ценится в традиционных вариантах. Мы в ООО Даи Цзюньмин Виноделие как-то разбирали образцы от трёх поставщиков — везде пытались добиться чистоты вкуса, но в итоге получили практически идентичные продукты. Парадокс, но именно ?несовершенство? ручного метода даёт тот самый характерный след.
При производстве байцзю такой проблемы нет — там наоборот, чем стабильнее, тем лучше. А с рисовым вином приходится балансировать между воспроизводимостью и аутентичностью. Наш технолог как-то сказал, что мирин — это ?наполовину напиток, наполовину ингредиент?, и с этим сложно не согласиться. Например, для соусов важен высокий остаточный сахар, а для коктейлей — лёгкая спиртовая острота.
Кстати, о спиртовом компоненте — в последних испытаниях заметили, что добавление дистиллята на этапе фильтрации меняет не только крепость, но и ароматику. Возможно, стоит пересмотреть стандарты для категории ароматизирующих алкоголей, особенно если использовать мирин как базу. На https://www.czcjq.ru есть черновик методички по этому поводу, но пока не опубликовали — ждём результатов тестов с разными штаммами дрожжей.
Себестоимость качественного мирин всегда выше, чем кажется — особенно если использовать не концентраты, а натуральные компоненты. В ООО Даи Цзюньмин Виноделие считают, что для массового рынка можно упростить технологию, но тогда теряется главное. Помню, как в 2022 году пытались сделать бюджетную версию — вышло сладковатое рисовое вино без характера, которое даже в кулинарии не давало нужного эффекта.
Сейчас работаем над гибридной формулой — используем часть отработанных технологий от байцзю, но с адаптацией под местное сырьё. Не уверен, что получится идеальный мирин, но для смешанных напитков уже есть неплохие результаты. Кстати, это направление в компании развивают с 2019 года, но только сейчас появилось понимание, как масштабировать без потери качества.
Интересно, что многие производители до сих пор не видят разницы между мирин и обычным рисовым вином для готовки — отсюда и разница в цене в 2-3 раза. Хотя если сравнивать по затратам на ферментацию, разница не более 15%. Видимо, дело в маркетинге — тот же ?хон-мирин? позиционируется как премиальный продукт, хотя технологически не сильно сложнее.
За последние два года запросы на мирин в профессиональной среде выросли — особенно со стороны ресторанов высокой кухни. Но часто шеф-повара хотят кастомные варианты, которые сложно вписать в стандартные производственные цепочки. В ООО Даи Цзюньмин Виноделие пока не готовы к штучным заказам, но экспериментируем с небольшими партиями по 50-100 литров.
Лично я считаю, что будущее за гибридными решениями — например, рисовое вино с добавлением местных трав или ягод. Наше направление по производству смешанных алкогольных напитков как раз позволяет тестировать такие комбинации без больших затрат. Кстати, один из успешных экспериментов — мирин с нотами облепихи, который отлично работает в маринадах.
Если говорить о глобальных трендах, то мирин постепенно выходит за рамки азиатской кухни — его начинают использовать в европейской гастрономии, особенно в соусах к рыбе. Для нас это возможность развивать экспортные направления, благо производственные мощности ООО Даи Цзюньмин Виноделие позволяют работать с разными объёмами. Главное — не гнаться за количеством и сохранить тот самый баланс между традицией и адаптацией.